Ir para conteúdo

Pedro Gemini

Membros
  • Total de itens

    399
  • Registro em

  • Última visita

  • Dias Ganhos

    10

Tudo que Pedro Gemini postou

  1. a irmã dele vendo o vídeo, estando no papo: 👁️👄👁️
  2. Saintia Shô foi todo dublado. Só que tá na geladeira da Dubrasil, PlayArte e Toei. Falando em geladeira, torço pra algum dia vazar a dublagem feita com o elenco clásssico dessa temporada, pq ela foi realizada kkkkkkkk
  3. Você sabe que eles são Atores né? Que eles conseguem interpretar, drama, comédia, terror... Você sabe né? Só por que você viu eles trabalhando em projetos cômicos não significa que eles só saibam fazer comédia. Houve testes com diferentes atores pra cada personagem. A Toei que escolheu.
  4. Já estava confirmado desde 2020, ele havia dito pro Cesarin na epoca.
  5. 3ª Temporada de KOTZ vai demorar pra sair... Provavelmente não lança ano que vem
  6. Novas informações sobre o caso da Dublagem da série de CDZ em 3D [KOTZ]. É preciso da ajuda dos fãs mais do que nunca!!! Como todos sabem, ontem o JBox fez uma matéria revelando a crise na dublagem brasileira na 2ª Temporada do Remake 3D de Os Cavaleiros do Zodíaco - Saint Seiya [KOTZ] ; 4 dubladores do elenco de protagonistas estavam pedindo um extra (bem alto) pelo trabalho, chamado de "LUVA" . Esse extra era solicitado pelos mesmos já fazem anos em outras produções da franquia, mas a Toei Animation Latinoamérica sempre tinha uma outra empresa de distribuição veiculada nacionalmente par
  7. Problema é que é muita grana pra 4 pessoas só cara... 100K não rola, e isso é extra, eles ainda iriam ganhar o valor pelo trabalho deles...
  8. Não acho justo mudar todo mundo por causa de alguns só...
  9. A Toei só tá insistindo nessas negociações pq sabem da dor de cabeça q vai ser se mudarem as vozes... Mas os 4 atores não ajudam nem um pouquinho... Aí é foda de defender
  10. Aproveitando a Reprise que tão fazendo com o Poseidon:
  11. Só uma correção, só teremos 12 Episódios de KOTZ até Outubro. Os outros 12 (Pra fechar com 24) já estão em produção (essa info é de Julho), as 12 Casas vai estar completa, obviamente. O que não é certo e se teremos outra temporada além das 12 Casas, mas creio que sim, vide as palavras da Sakura.
  12. Exatamente, a Sakura diz na entrevista que o Guraad foi adicionado depois de terem iniciado o roteiro da série, encaixaram o personagem pra familiarizar o publico quando tivesse o filme. O lance é q não funcionou muito não kkkkkkkkkkk
  13. mas sempre foi isso... desde 1985. não tô entendo teu ponto
  14. Não foi dublado... Por isso tô tentando fazer esse movimento do fãs, se a galera ficar sentada só esperando, isso nunca vai sair. E não estou falando de "mudarem as vozes", estou falando de nada ser dublado mesmo, com dubladores novos ou os antigos... A galera tem que se movimentar.
  15. De boas, se você acha isso certo, é contigo mesmo. Se a pessoa te disse algo, é por que confiou em você, não para ficar saindo falando por aí. Enfim, papo foi bom, fico na torcida pra essa dublagem sair logo.
  16. Antiético sim, você tá envolvido na produção? Não estou defendendo ninguém, só digo que não é pra ficar apontando dedo pra ninguém antes que os fatos sejam revelados (é com certeza vão ser, alguma hora). Além do mais, pode atrapalhar na negociação Toei X Estúdio. A redublagem da Álamo é mil vezes melhor que a versão da Gota Mágica, quando foi pra Dubrasil que deu uma "sabonetada" nos primeiros projetos, mas a partir do Lenda do Santuário voltou a ser boa. (EDIT: Sobre a tabela de preços, ela é corrigida a cada 2 anos, ou seja, a primeira dublagem da Season 1 do KO
  17. O caso que fiquei sabendo não é esse. Os preços são tabelados, não existe essa de dublador ganhar mais em X estúdio e menos em Y; Há um acordo entre os estúdios de SP, assim como no RJ; A cada uma hora de gravação é pago R$50 (exemplo), fulano vai ganhar R$50 em qualquer estúdio, se ele gravar apenas por uma hora, é assim que funciona. Isso em dublagens de filmes, séries e tals. Em jogos é diferente, o ator pode cobrar o valor que ele quiser, por isso até o Marcelo Campos não dublou o Mu no game de CDZ, por que ele pediu mais e a Dubrasil não quis
  18. Mas eu estou, faz lá por mim e por uns analfabetos aí, como eu
  19. Empresa é empresa, dublador é um autônomo, além de meio antiético falar sobre isso publicamente assim... Mas não entendo esse olho gordo de alguns dubladores, sinceramente. Sim, tem dubladores que não gostam muito da Dubrasil, mas trabalharam lá por ANOS, qual o problema de agora? A Toei também sequer larga o osso, paga os caras e libera isso logo pra gente.
  20. CADÊ A DUBLAGEM BRASILEIRA DOS CAVALEIROS DO ZODÍACO? Em quase todas as postagens desta página aqui, focada na nova série 3D dos Cavaleiros do Zodíaco, sempre tem, no mínimo, uma pessoa perguntando quando a versão dublada da série vai ser lançada. Bom, no dia 03 de Julho de 2022, a Toei Animation divulgou que o anime estrearia na Crunchyroll.pt com SimulDub (Dublagem Simultânea) nos idiomas Japonês, Inglês, Espanhol e Português. Cinco dias antes da estreia, a Crunchyroll Brasileira divulgou uma nota dizendo que "devido a problemas técnicos, a dublagem em português brasileiro n
×
×
  • Criar Novo...