Ir para conteúdo

animeman

Membros
  • Total de itens

    1.288
  • Registro em

  • Última visita

  • Dias Ganhos

    51

animeman venceu a última vez em Outubro 31

animeman tinha o conteúdo mais apreciado!

Reputação

962 Excelente

5 Seguidores

Sobre animeman

  • Rank
    恋愛感情
  • Data de Nascimento 20-06-1991

Profile Information

  • Gênero
    Masculino
  • Local
    Florianópolis, SC

Contact Methods

  • Website URL
    http://

Últimos Visitantes

9.092 visualizações
  1. Olá! Vou publicar aos poucos as mensagens que Masami Kurumada deixou no final de cada edição da Shonen Jump, no período da publicação de Saint Seiya. Para quem não sabe, quando os capítulos das séries são publicadas nas revistas, geralmente os autores deixam um comentário na última página, a mesma página da ToC (table of contents). Para quem quiser ver o capítulo que foi publicado e a colocação do capítulo na revista, esse link é bem útil. 1/2: Eu aluguei um cômodo acima do meu local de trabalho para uso exclusivo da preparação dos storyboards! O quarto andar tem uma vi
  2. animeman

    Notícias Gerais

    O local de trabalho da equipe é literalmente nos andares acima do museu, deu pra ver naquela época do tour 3D.
  3. 01 Athena, que teve a memória apagada, seguiu para... Como eu pensava, tem uma sensação de nostalgia Não acho que é a primeira vez que venho neste lugar 02 A escrita desta parede É igual a que eu vi agora há poucona vila Rodorio, na base desse monte... 03 Então aquela escrita Estavam originalmente gravadas nesta parede Será que apareceram por causa dos pensamentos de alguém...? Ó jovens Eu lhes Confio Athena Aiolos A... Aa... Aiolos... 04 Aioros é o nome do guerreiro que arriscou sua vida Para me proteger quando eu era um bebê... 05 Uh...
  4. Então, na verdade eles optaram por traduzir literalmente a frase. O correto, na minha interpretação, seria algo como "duzentos anos e mais algumas décadas". Adaptando seria algo como "duzentos e poucos anos" mesmo. Não acho uma boa tradução interpretar como um valor fixo (210 anos).
  5. Traduziram ao pé da letra, na verdade
  6. Sim, foi a armadura em destaque na primeira imagem (em vermelho)
  7. "Settei", no contexto de anime, é isso aqui:
  8. Olá! Vou publicar aos poucos as mensagens que Masami Kurumada deixou no final de cada edição da Shonen Jump, no período da publicação de Saint Seiya. Para quem não sabe, quando os capítulos das séries são publicadas nas revistas, geralmente os autores deixam um comentário na última página, a mesma página da ToC (table of contents). Para quem quiser ver o capítulo que foi publicado e a colocação do capítulo na revista, esse link é bem útil. 1/2: Faz algum tempo desde a última serialização, meu espírito está cheio de luta!! Uma obra minha que tenho muito orgulho, que almeja s
  9. animeman

    Notícias Gerais

    N... não pode ser Será mesmo Que esse tipo de coisa vai acontecer... Desde aquele final eletrizante Passados somente alguns meses Acabei testemunhando um manuscrito inacreditável Claro que como isto é ultrassecreto Eu não posso mostrar tudo Mas mesmo assim Eu quero reportar isso em voz alta Para todos os fãs de Kurumada no mundo Aqui quem falou foi Okada Izou!!
  10. 01 Parte 118: Ventos em direção do amanhã O advento do deus do Sol, Apolo...!! O chocante capítulo final!! 02 Os Anjos, servos do senhor Apolo! Retornam à forma original!! 03 O deus do Sol Chega!! Artemis S... sim, meu irmão A sua punição é leve demais 04 Pensa que tudo se resolveria com um castigo leve assim? S... n... no entanto... Athena Sim, meu irmão Você será rebaixada para uma serva dos Céus pelo período de 3000 anos! O Santuário será queimado completamenta, e os Cavaleiros serão todos mortos!! 05 M... mas que Muuhh Espere por favo
  11. Mesmo sendo tola, a minha irmã Athena é uma divinidade Podem as vidas de centenas de milhões de humanos, que são como vermes, balancear isto? Você fala de uma maneira muito atrevida Vou te fazer em pedaços aqui mesmo Desapareça! Kuh
  12. Pela lógica faz sentido sim, mas traduzindo mais ao pé da letra não. Acho que eles deveriam ter usado uma outra palavra, tipo 部下
  13. 01 Por Saori ter retornado ao futuro, Sasha desperta... Sasha Tenma... Parte 117: Deus do Sol, Apolo 02 Você acordou, Sasha Que bom, de verdade... Tenma, você estava me protegendo, né? Obrigado O que está dizendo, é claro que sim Como eu prometi Certamente... E vou continuar te protegendo daqui pra frente 03 Alone Aloooone Não importa o que aconteça daqui pra frente, ainda somos amigos, entendeu, Alooooone Adeus, Tenma... Sasha 04-05 Finalmente Athena chegou ao Santuário É o começo da uma grande Guerra Santa!! 06 Uh... Uuhh... Sei
  14. 01 A corrente de flores libera uma cosmo... Santuário, 1990 Parte 116: Guia de flores O quê!? I... isto é!? 02 Oooh, mas que!! A corrente de flores!! Parou o movimento da espada!? Será que isto é uma proteção de Athena? M... mas... 03 Santuário do passado 04 Muuh, a corrente de flores da Saori Se rasgou!! Uh Não é somente a da Saori As nossas também!! Oh... oohh 05 Estão se entrelaçando e se estendendo aos céus!! Muuhh Isto é... É um guia de flores que retorna para o futuro Será que realmente é uma linha da vida para uma situação
×
×
  • Criar Novo...