Ir para conteúdo

[Anime] The Knights of the Zodiac - Tópico Oficial


Posts Recomendados

16 minutos atrás, CorretorPB disse:

trocar todo mundo logo, pq no futuro vai ter o mesmo problema, isso se tiver um futuro pra CDZ

 

Não acho justo mudar todo mundo por causa de alguns só...

Link para o post
Compartilhar em outros sites
  • Respostas 5,1k
  • Criado
  • Última resposta

Mais Ativos no Tópico

Mais Ativos no Tópico

Postagens Populares

For anyone who can not access the link I posted. 34ea1ef7fbb3f650fc2868145bc21d8f.mp4

A segunda temporada de KotZ será lançada oficialmente no Japão. Não divulgaram a data de estreia e nem onde vai ser transmitida, apenas revelaram o pôster.   https://santosdebronze.blogspot.

no japão estão fazendo uma promoção pra premiar um pessoal com bonequinhos da série   esses bonequinhos aqui  

Posted Images

44 minutos atrás, WAN disse:

 

Não deu certo no Japão? Essas 'afirmações' vazias são foda.

O elenco de Hades Inferno continua até hoje dublando TUDO de reavival da franquia (Saintia Sho, Pachinko e o remake KotZ). Só em Omega (com os personagens mais velhos) que o Furuya voltou mais como uma homenagem e só.

 

O 'boicote' só rolou no começo, mas já parou. Lá mudaram inúmeras vozes (principalmente do elenco dourado, por morte e aposentadoria de muitos atores). Aqui já deveriam ter feito isso desde Legend of Sanctuary.

Você acha que Inferno e Elísios tiveram menor produção por N motivos que não sejam as mudanças das vozes? 

Deu tanta repercussão que o Kurumada (tem no blog) e a Sheisha/jump tiveram que fazer um comunicado explicando a situação.

 

Eu não tô falando das novas vozes continuarem ou não, óbvio que depois de uma década esse assunto encerrou. 

Editado por CHÃOTSEIYA
Link para o post
Compartilhar em outros sites
15 minutos atrás, CHÃOTSEIYA disse:

Você acha que Inferno e Elísios tiveram menor produção por N motivos que não sejam as mudanças das vozes? 

Deu tanta repercussão que o Kurumada (tem no blog) e a Sheisha/jump tiveram que fazer um comunicado explicando a situação.

 

Eu não tô falando das novas vozes continuarem ou não, óbvio que depois de uma década esse assunto encerrou. 

 

A baixa produção estar conectada com um cast antigo? Que loucura.

 

O Kurumada em uma de suas justificativas disse que o interesse em mudar as vozes já existia desde os OVAs de Hades Santuário pois não combinavam mais com os personagens jovens (segundo ele). Mantiveram por imposição do Furuya que não ficaria sem os seus amigos. Tanto é que repetiram o elenco no Tenkai-hen Joshô - esse sim que foi o fracasso que culminou na baixa qualidade dos OVAs de Inferno e Elísios, pois tinha consumido muito investimento de produção e pouco retorno. O cast novo sofreu junto com a péssima qualidade de animação - DUVIDO se tivessem feito algo no nível da primeira parte o burburinho teria reverberado tanto nos 'saudosistas'.

 

Se tivessem tido CULHÃO de mudar desde Legend of Sanctuary (2014) na dublagem brasileira, ou seja, 8 anos atrás, não teríamos essa conversa hoje, pois as novas vozes já estariam 'fixadas'. Logicamente que sendo um bom elenco com uma ótima direção: coisa que não confio na Dubrasil pra isso.

Editado por WAN
  • Like 2
Link para o post
Compartilhar em outros sites
10 horas atrás, WAN disse:

 

Não deu certo no Japão? Essas 'afirmações' vazias são foda.

O elenco de Hades Inferno continua até hoje dublando TUDO de reavival da franquia (Saintia Sho, Pachinko e o remake KotZ). Só em Omega (com os personagens mais velhos) que o Furuya voltou mais como uma homenagem e só.

 

O 'boicote' só rolou no começo, mas já parou. Lá mudaram inúmeras vozes (principalmente do elenco dourado, por morte e aposentadoria de muitos atores). Aqui já deveriam ter feito isso desde Legend of Sanctuary.

Nao so o Furuya ,mas a Mami Koyama voltou a fazer a na Shina na epoca.

 

Pra falar a verdade fora Legend of the Sanctuary o elenco inteiro nunca foi substituído no Japao ,o de muitos cavaleiros de ouro como o Deathmask,Aphrodite,Aiolia e Shaka são os mesmos desde 1986 .

 

Quanto a dublagem prefiro os dubladores clássicos, e acho palhaçada substituir por substituir .Único motivo válido acho seria problemas de saúde e falecimento. 

 

Por mim faria igual a alguns lançamentos Blu Ray: bota duas dublagens ,elenco classico e novo.

 

Mas Toei é sovina.Estamos falando de uma distribuidora que jogou no lixo as próprias masters originais em stereo de todas suas dublagens (japonesa) e se recusa a usar áudio preservado por fãs porque teriam de pagar.

 

Imagina querer agradar público daqui.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

O dublador "novo" do Shun é terrível, não dá pra gostar (única coisa boa de KOTZ mudar o gênero do personagem foi a troca da voz japonesa). E o Morita como Seiya... bleh.

Pros outros protagonistas sim fizeram boas escolhas.

  • Like 1
Link para o post
Compartilhar em outros sites

Eu não entendo essa certeza de que trocar o elenco vai necessariamente trazer gente melhor. Basta dar uma olhada em outras séries com trocas de elenco e ver que pode é piorar, e muito. 

Tem mais uma questão: estamos falando da segunda temporada de uma série, vamos ser sinceros, quem está acompanhando? São justamente os fãs antigos. Não consigo acreditar que alguém que nunca teve contato com Seiya vai cair de paraquedas nas 12 casas de KOTZ na Crunchyroll.

 

Eu no lugar da TOEI bancava o elenco antigo agora e tentava novos nomes no filme, pois ali tem mais espaço pra esses testes já que não é uma animação e sim atores reais, algo mais distante.

 

 

 

 

  • Like 1
Link para o post
Compartilhar em outros sites
32 minutos atrás, Vilão disse:

Eu no lugar da TOEI bancava o elenco antigo agora e tentava novos nomes no filme, pois ali tem mais espaço pra esses testes já que não é uma animação e sim atores reais, algo mais distante.

 

 

Problema é que é muita grana pra 4 pessoas só cara... 100K não rola, e isso é extra, eles ainda iriam ganhar o valor pelo trabalho deles... 

 

 

Link para o post
Compartilhar em outros sites
1 hora atrás, CorretorPB disse:

os dubladores tão querendo meio que se aproveitar, pq sabem que fora CDZ, eles (os dubladores) não tem nenhum um personagem marcante

 

Acho que é o contrario já. Os dubladores não querem ser lembrados por dublar somente um personagem de anime, por exemplo. Tem dublador que já falou "CDZ já deu o que tinha que dar". Há casos como o pensamento do Élcio Sodré: Gostou do meu trabalho? Então paga esse valor a partir de agora. Tipo, promoções de loja de estética que na primeira vez dá um bom desconto, mas nas próxima você paga o valor integral. 

Tem dublador que também está muito idoso, coitado do Gilberto Barolli, ele tem 80 anos!!! Se ele estiver muito cansado, ele tem razão em dispensar (Apesar que o dublador do Dohko idoso, foi dublar mesmo idoso e doente, ele não quis passar o "velhinho" não. "Velhinho é meu até eu morrer"). 

 

Esse povo cansou de CDZ, isso sim. Enquanto os novatos estão doidos pra participar. O dublador do Luffy de OP disse que o primeiro trabalho dele foi o Cavaleiro de Corvo do Ômega. Ele ficou super contente com uma participação  bem pequena. Imagina, Francisco Junior como Saga ou outro vilão. 

Link para o post
Compartilhar em outros sites

A galera fala "mas só quem está acompanhando é fã antigo" como se a série fosse ser deletada da história depois disso... Existem, sim, novos (mas poucos) telespectadores e uma nova dublagem pra esse público não faria diferença alguma.

 

As pessoas precisam entender que existe a hora de parar e CDZ já deveria ter um novo elenco há anos.

 

O que esse apego nos trouxe? Esse embate todo que seria facilmente resolvido com um novo elenco - e é muita injustiça achar que não existem novos profissionais tão bons quanto os clássicos.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Novas informações sobre o caso da Dublagem da série de CDZ em 3D [KOTZ]. É preciso da ajuda dos fãs mais do que nunca!!!

Como todos sabem, ontem o JBox fez uma matéria revelando a crise na dublagem brasileira na 2ª Temporada do Remake 3D de Os Cavaleiros do Zodíaco - Saint Seiya [KOTZ] ; 4 dubladores do elenco de protagonistas estavam pedindo um extra (bem alto) pelo trabalho, chamado de "LUVA" . Esse extra era solicitado pelos mesmos já fazem anos em outras produções da franquia, mas a Toei Animation Latinoamérica sempre tinha uma outra empresa de distribuição veiculada nacionalmente para organizar os pagamentos dos caches: Sejam elas a PlayArte, a Diamond Films, a Bandai (no game) ou até mesmo a Netflix (na 1ª Temporada desta série). Ou seja, a Toei contratava as empresas envolvidas e pagava o valor total da produção baseado na tabela de custo e essas empresas faziam o pagamento para o estúdio e consequentemente aos dubladores.

O problema agora é que com a nova leva de episódios estando na Crunchyroll.pt, apenas a Toei Animation estaria pagando pela dublagem, assim, se tornando inviável de pagar um valor extra tão exorbitante para poucos atores, sendo que alguns deles teriam pouquíssimas falas comparado aos outros colegas profissionais (que também dublam os seus personagens desde os anos 90) que não estavam exigindo essa luva .
É importante frisar o restante do elenco todo, pois os dubladores dos Cavaleiros de Ouro, Prata, bronze secundários etc, não causaram nenhum problema para o lançamento dessa série.

Hoje conversamos com nossas fontes e foi nos revelado mais alguns detalhes importantes:

As negociações (que começaram em julho) com os atores que pediam a Luva já foram encerradas, a Toei deu a contraproposta, mas eles não aceitaram ;
Boa parte da série já foi dublada, incluindo todos os Cavaleiros de Ouro (com os dubladores clássicos que todos conhecemos);
Agora está sendo estudado se irão substituir apenas os atores que não aceitaram o acordo, ou se irão mudar 100% do elenco, inclusive os Cavaleiros de Ouro e o elenco de apoio;
Nesta semana isso será decidido;
A troca deve ser permanente, inclusive para futuras produções, como NEXT DIMENSION (continuação direta da Saga de Hades);
A Crunchyroll.pt está mostrando interesse em ajudar a manter o máximo do elenco e eles participarão ativamente da reunião com a Toei Animation Latinoamérica;
A tendência é mudar totalmente o elenco (até mesmo os que já dublaram, seriam alterados ) .

Com isso tudo, para os que entenderam e preferem, assim como nós, o restante do elenco original (principalmente os dubladores dos Cavaleiros de Ouro), é extremamente necessário que nós façamos barulho nas redes sociais da Toei Animation Latinoamérica e Crunchyroll.pt!!! Mais do que nunca, é necessário cobrar a permanência destes que não tiveram nada haver com esse impasse ao atraso. Não é justo o elenco todo ser penalizado por causa de 4 pessoas apenas!!
Além disso, temos lendas vivas no elenco como: Gilberto Baroli no Saga, Carlinhos Silveira no Shaka e Ichi, Luiz Antonio no Aioria, e esses são apenas alguns! Se todo o elenco for trocado nesse momento, eles não voltarão nas próximas produções (Inclusive em NEXT DIMENSION ou qualquer produto de CDZ) ! Chamem atenção da Toei Animation Latinoamérica e Crunchyroll.pt, é agora ou nunca!!!

Pedimos o apoio de pessoas que tem páginas relacionadas a CDZ, animes, cultura pop em geral, para compartilhar esse texto, copiar e colar, seja o que for, mas é importante levar essa mensagem para os fãs! Nós somos o cliente, nós pagamos, e temos o direito de exigir! Juntos somos mais fortes!

 

 

Creditos: https://www.facebook.com/photo?fbid=477818944365910&set=a.425184362962702

Link para o post
Compartilhar em outros sites

se são 4 protagonista, então temos 5 possibilidades pra saber quem ta fazendo questão por dinheiro, deviam ser 6, mas como o dublador do Shun não ta no meio mais, então só resta os outros como suspeitos

 

se o Gilbeto Baroli não ta fazendo questão será que a Leticia Quinto e o Hermes estão fazendo???

Editado por CorretorPB
Link para o post
Compartilhar em outros sites
21 minutos atrás, CorretorPB disse:

se o Gilbeto Baroli não ta fazendo questão será que a Leticia Quinto e o Hermes estão fazendo???

 

Não é o Hermes... 

  • Like 1
Link para o post
Compartilhar em outros sites

Essa encheção de saco para os quarentões fazerem campanhas pra manter um elenco que quer ganhar muito por pouco em nome da nostalgia, me desculpem, é muito viralatismo. 
 

Se o profissionalismo duvidoso não os faz aceitar as propostas DENTRO da tabela padrão da dublagem, que TROQUEM TUDO! E de quebra façam a redublagem da primeira temporada e coloquem tudo no Crunch. Problema resolvido.

 

Quem não gostar que veja legendado ou assista o original. Mas com a dublagem da Gota Mágica ou Álamo?

 

Está na hora de desapegar e deixar a franquia seguir…

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Eu tô é cagando se vão manter esses dubladores ou trocar todo o elenco, por mim que troque. No Japão, os bronzeboys também tiveram seus dubladores trocados não é? E ficou ótima por sinal.

 

Brasil tem excelentes dubladores profissionais, acho que seria uma boa chamar uma galera nova pra dublar todos os 12 episódios a partir de agora e pra futuras animações da franquia. Quem não gostar, assiste legendado e foda se.

 

Nego com 30 anos nas costas chorando por causa disso, Toei tá é cagando, o público alvo da franquia não são os saudosistas. Ela quer uma nova audiência, isso sim.

 

Se depender dessa treta, nunca mais teremos Saint Seiya dublado. 

Editado por SantoSeiya27
Link para o post
Compartilhar em outros sites

Putz, se nem os todos os 5 tão fazendo greve. Pelo visto até o Hermes estava de boa com o que ganhou pra fazer essa dublagem.

 

Normalmente não sou contra dubladores cobrarem pelos seus direitos e pedirem uma luva em casos onde a dublagem realmente é parte do motivo do sucesso, mas realmente nesse caso parece que eles extrapolaram.

Link para o post
Compartilhar em outros sites
4 horas atrás, Ultraman Phoenix disse:

Meu palpite é que o problema provavelmente seja só o Élcio. Talvez o Bretas mas tenho minhas dúvidas.

 

Claro, é só palpite baseado nos comentários do pessoal.

 

 

são 4 pessoas.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Participe da conversa

Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.

Visitante
Responder

×   Você colou conteúdo com formatação.   Remover formatação

  Apenas 75 emojis são permitidos.

×   Seu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar como link

×   Seu conteúdo anterior foi restaurado.   Limpar o editor

×   Não é possível colar imagens diretamente. Carregar ou inserir imagens do URL.


×
×
  • Criar Novo...