El Buga 39 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Fiquei frustrado quando vi que não permitiram a adaptação/dublagem de Del Regno no final da série clássica aqui no Brasil. Nunca entendi o porque desta frescura, já que TODAS as aberturas e encerramentos tiveram suas adaptações, pra quando chegar na últma, no desfecho (que já não era como esperado, em nível de qualidade), implicarem com uma coisa destas. A última música de encerramento da série clásica adaptada do mangá, e não pôde ser dublada. Tendo em vista a "qualidade" das últimas adaptações de letras que fizeram, nem fez falta... Link para o post Compartilhar em outros sites
Sky Cloth no Shô 132 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Ué, e alguma delas tem letras adaptadas para nós aqui que seja motivo de orgulho, Saga? Não que eu me lembre. O que quero dizer, é que mesmo que seja tudo um bolo de excremento, a bostinha final, a cereja do bolo, veio gringa e assim ficou. Que terminassem logo o trabalho, os bastardos então! C* Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Ué, e alguma delas tem letras adaptadas para nós aqui que seja motivo de orgulho, Saga? Não que eu me lembre. Antigamente eram rox. Ah, as aberturas de Yu Yu Hakusho e Shurato da era de ouro da Manchete. Bons tempos... O que quero dizer, é que mesmo que seja tudo um bolo de excremento, a bostinha final, a cereja do bolo, veio gringa e assim ficou. Que terminassem logo o trabalho, os bastardos então! É, Elíseos chegou a um ponto que realmente merecia ser esculhambado. Tem razão. Link para o post Compartilhar em outros sites
drustann 228 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 "O corre corre na cidade grande..." você acha uma boa adaptação? Isso porque faz parte da nossa infância, porque eu acho bem zoada hehehehe O que importa nas adaptações é a sonoridade, a métrica e manter o mínimo de coerência no tema. Link para o post Compartilhar em outros sites
Aranha Chique 5.385 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Eu não sei o quanto isso é verdade ou simplesmente um "É POR ISSO QUE NÃO PODEMOS TER COISAS BOAS", mas se fosse mesmo a Fernanda Takai a cantar pelo menos seria OUVÍVEL. E as letras de YuYu eram legais e continuam soando boas até hoje. São meio que uma broadway da Cafonice mas elas têm sentimento (este sou eu sendo cafona. CHUPA FASANO). Geração dos Sonhos CURRA Daydream Generation e eu não quero nem saber. Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 E as letras de YuYu eram legais e continuam soando boas até hoje. São meio que uma broadway da Cafonice mas elas têm sentimento (este sou eu sendo cafona. CHUPA FASANO). Geração dos Sonhos CURRA Daydream Generation e eu não quero nem saber. FATO. Essas soavam BEM MELHORES do que as porcarias de hoje em dia. Link para o post Compartilhar em outros sites
Sky Cloth no Shô 132 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 FATO. Essas soavam BEM MELHORES do que as porcarias de hoje em dia. Talvez seja como o Shin disse mesmo, elas tinham sentimento. Acho a adaptação de Chikyugi(ou escrita que o valha) forçada pra cacete. É como se a LArissa estivesse cantando obrigada. Essas do Yu Yu Hakusho eram mesmo fodas! Meu irmão tem um cd com as músicas originais e as dubladas, deu até vontade de ouvir de novo. O ponto sobre as música do Lost Canvas é que é possível que eles não a dublem, mas é sempre estranho, nos elíseos, quando eu pego dublado e a música vem em japa. Tipo, eu aperto o botão de idioma inconscientemente. C* Link para o post Compartilhar em outros sites
Lord_Dracon 78 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Olha, sinceramente, para ter aquela adaptação porca que tava vindo desde Soldier Dream/Blue Dream by cantor de pagode é melhor que venha só em japonês mesmo. A última adaptação de abertura/encerramento de CDZ que ficou plausível foi a da música "Never" pelo Edu Falaschi. Mas se não podem manter esse padrão, então "antes só do que mal acompanhado". Link para o post Compartilhar em outros sites
Sky Cloth no Shô 132 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Eu concordo, Dracon. Não é porque é cdz que temos de engolir qualquer lixo que venha pela cara, mas não é este meu ponto, de ser boa ou ruim a adaptação. É simplesmente a adaptação em si como realização. Do primeiro episódio, ao Meikai, foram dubladas as músicas de abertura e encerramento, aí a última, justo a última, não o fizeram. Nem que fosse uma merda, acho que não dublarem Del Regno, deixou um furo. Mas novamente como eu assisto legendado, não me é nada importante, mas é uma observação de que as coisas já estavam sendo feita mesmo apenas para fazer, no melhor estilo "vamos terminar logo isso". C* Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 10, 2008 Compartilhar Postado Novembro 10, 2008 Sim, eles fizeram igual ao grande time de animadores selecionado a dedo pelo MESTRE. Clima contagiante, não acha? Enfim... back on topic: Que LC se salve disto. POR TODOS OS DEUSES!!! Link para o post Compartilhar em outros sites
Aranha Chique 5.385 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Enfim... back on topic: Que LC se salve disto. POR TODOS OS DEUSES!!! Isso aí é um Taiyoken? De todo modo confirmaram se "Coroa de Flores" é OPENING ou ENDING? Porque sei lá... ainda mais considerando a Escola Kurumada de Letras de Música me parece mais um Ending isso aí. Link para o post Compartilhar em outros sites
Sakuragi de Gêmeos 372 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Tayoken? hauahaha...manjei...foda.... p.s.:nada a ver com o assunto o meu post acima...hum.....espero que LC seja um anime bom Link para o post Compartilhar em outros sites
D-Wheel 28 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Quero o Aldebaran de cabelo longo, liso, prateado e olhos verdes brilhantes! Sério, seria legal trocar as cores pra diferenciar da série clássica. O resto do visual já é basicamente o mesmo, seria divertido testar cores novas neles. E respeitar algumas cores que vem no mangá, né, tipo Alone e Yuzu loiros, seria estranho vê-los com cabelo de outra cor (se bem que o do Alone muda quando ele vira Hades, mas aí são outros quinhentos)... Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Isso aí é um Taiyoken? Na verdade é um "Fudeu! Corram pras montanhas!" engatilhado, just in case. Um homem prevenido vale por dois. E já comprei meu sleeping bag. Sobre a mudanças nas cores dos cabelos em LC anime, aprovo a versão da idéia proposta pelo D-Wheel... Personagens novos podiam ter a mesma cor de cabelo, já os Golds podiam ter cores diferentes. Link para o post Compartilhar em outros sites
Sky Cloth no Shô 132 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Eles poderiam dar uma variada mesmo. Mesmo com traço diferente, alguns personagens já terão um visual bem parecido com o da série clássica. Como eu só acompanho via jbc, ainda não vi todos, mas bem, desde já sou a favor da mudança. Sério, seria legal trocar as cores pra diferenciar da série clássica. O resto do visual já é basicamente o mesmo, seria divertido testar cores novas neles. [3] C* Link para o post Compartilhar em outros sites
Zidane_FF 0 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Tá tudo começando como os capítulos Inferno e Elísios Primeiro vem Kurumada, com a música Daqui a pouco vem o staff e aí Katsumata... Ja viu ne? Tenha medo, muito medo... Link para o post Compartilhar em outros sites
Saotome Ranma 16 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Eu já prefiro que mantenham as cores dos cabelos e olhos parecidos com os da geração atual . Quanto a "Del Regno" que não ganhou sua versão nacional, eu acredito que seja mais preguiça da Play'Arte' do que tudo repararam que esses "problemas" da malvada Toei não liberar as músicas para as versões nacionais começaram justamente quando a Play'Arte' passou a negociar diretamente com ela? Ou seja, Inferno, Elísios e Abel. Quando a série veio via licenciante, clássica, Hades-Santuário e Tenkai não houve problema algum, é muita coincidência . Link para o post Compartilhar em outros sites
raky 1 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 isso eh verdade..... mas como começou hades santuário?? só entrei na onda dos fóruns depois q havia lançado os 13 ehhe nem 'participei' das especulações =/ concordo q poderiam testar novas combinações de cores. exceto dohko, shion e dégel (q, por mais q sempre sonhei em ver um aquário ruivo, ele tem q ser verde mesmo, pra firmá-lo como o issak-past *punho*). o hasgard pode ser bem loiro, com akele corte estiloso do deba no epg.... manigold cinza, defteros pretão etc.... nem ligo mto pro traço, seja o classico ou um mais pra shiori (q eh quase igual, convenhamos).... mas quero mesmo eh q abusem dos quadros de animação!!!!!!! Link para o post Compartilhar em outros sites
Ares Saga 2.366 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Não sei lhufas das pendengas legais dos caras. E as leis de copyright do Japão são bem diferentes, já que na Akita Shoten o Kurumada meteu todo o elenco da série clássica que em tese pertenceria à Shueisha Isso tá virando até normal,Angel Heart por exemplo tem os mesmíssimos personagens de City Hunter e é publicado por outra editora (agora Comic Bunch ao invés da Shueisha). Falando sobre dublagem,como vc acham que deveria ocorrer aqui no Brasil?Como é uma série diferente,acham legal substituir todo mundo de vez? O foda é que praticamante dos dubladores principais só sobrariam a Letícia Quinto e o Hermes Barolli -ou seja adeus Élcio Sodré e Francisco Bretas ,mas eu acho que com os Cavaleiros de ouro isso seria sim interessante,pra diferenciá-los dos clássicos. Por que aguentar de novo o Cavaleiro de Peixes com aquela voz de traveco não dá,se ao menos o Ézio Ramos não tivesse morrido.... Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 "Amanhã, estréia na TV Globinho: O MITO DA TELA PERDIDA!" ²³¹²¹²² Link para o post Compartilhar em outros sites
drustann 228 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 (editado) Eu mudaria tudo na dublagem brasileira (na japa eu deixaria alguns dubladores) Tá louco, sou mais operar da fimose a ouvir Defteros (ou quem quer que seja o Gêmeos) com a voz do Barolli e o Dégel com a voz do tiozão "batata na boca" que dubla o Camus. Mas como é Brasil e provavelmente será a DUUUUBRASIL! dublando, então teremos mais do mesmo. "HIHIHIHHEHEHEHAHAHAHAHA, MORRA TENMA!!! ISPLOSAUM GALÁTCHIKA!" =/ Editado Novembro 11, 2008 por drustann Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Concordo com o Dan, mas abro uma "exceção" pro Gilberto Barolli dublando o Defteros. Link para o post Compartilhar em outros sites
Aranha Chique 5.385 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 Por que aguentar de novo o Cavaleiro de Peixes com aquela voz de traveco não dá,se ao menos o Ézio Ramos não tivesse morrido.... Acho que se tivessem colocado o Viggiani no Afrodite e o Guarnieri no Albiore teria saído 100 vezes melhor. Link para o post Compartilhar em outros sites
Joker 350 Postado Novembro 11, 2008 Compartilhar Postado Novembro 11, 2008 (editado) q isso me amarro na voz do Camus VeEja HyIógA! A ExcÊncia da eXEcuÇÃO ÁááurÓrÁ!!! e a do Saga já é oficial! não sei o q há DÍ erado com a vós do Saaaga! Editado Novembro 11, 2008 por Joker Link para o post Compartilhar em outros sites
El Buga 39 Postado Novembro 12, 2008 Compartilhar Postado Novembro 12, 2008 "Amanhã, embarque em um grande sucesso dos desenhos animados: Tenma é o líder de uma turma que acaba de pintar na área e vocês verão muita confusão para dar e vender quando essa dupla resolve aprontar em uma alucinante corrida para chegar até o Quadro Perdido, onde não vai faltar agito e muitas enrascadas!" Link para o post Compartilhar em outros sites
Posts Recomendados